Обособление в итоге. Слова, которые не выделяются запятыми


«Будто» и его друг «как будто» - одни из первых претендентов на выделение запятыми. Запомните: эти слова никогда не бывают вводными, являясь либо частицами («Будто и вправду не слышишь»), либо союзами («Она улыбнулась ему, как будто ничего и не было»).

2. В конечном счёте

Скорее всего, сложности возникают потому, что наречные выражения «в конечном счёте» и «в конечном итоге» часто путают с аналогичным по смыслу «в конце концов», которое может быть вводным и требует выделения запятыми. Эти же выражения не обособляются: «В конечном итоге Иван решил эту » и «В конечном счёте коллеги нашли общий язык».

3. В любом случае

И снова перед нами наречное выражение (равно как и «в крайнем случае», «в нашем случае» и подобные), которое не требует выделения запятыми. Правильно писать так: «В нашем случае мы ничем не рисковали» и «Он в любом случае может поступить в аспирантуру»).

4. На всякий случай

Ещё одна расхожая со словом «случай», которая часто вызывает вопросы. Наречное сочетание «на всякий случай» по смыслу и синтаксически связано с другими словами предложения, поэтому не является вводным. Правильно писать так: «На всякий случай продавец предложил примерить эту вещь в другом цвете».

5. Вместе с тем

Наречное выражение может стоять в начале или в середине предложения, но ни в одном из случаев не выступает в качестве вводного. «Вместе с тем они крепко любили друг друга» и «Крепость этого коктейля вместе с тем невысокая - он понравится и девушкам» - так будет верно.

6. По решению

Как и синонимичное сочетание «по постановлению», не является вводным. Поэтому постановки знаков препинания не требуется: «По решению суда правонарушитель был привлечён к административной ответственности».

7. Якобы

Это слово может быть как частицей, так и союзом, но никак не вводным. Когда «якобы» выполняет роль союза, мы отделяем его от одной части предложения запятой (если за этим словом не идёт обособляемый оборот): «Грише , якобы он бегал по залитому солнцем лугу». В случае с частицей знаки не требуются: «В это время он якобы был у себя дома».

8. Авось

Несмотря на своё просторечное происхождение, частица требует к себе повышенного внимания и зачастую успешно добивается запятых. Так, в словаре Ожегова слово и вправду относят к разряду вводных, однако практикующие лингвисты, опираясь на современные языковые нормы, в один голос твердят, что выделять запятыми «авось» не нужно. Предпочтительным будет следующее написание: «Авось всё получится!».

9. Так называемый

Сочетание «так называемый» часто приравнивают к вводной фразе «так сказать», которая всегда выделяется запятыми. Отсюда и лишние знаки. Верно писать так: «Она получила так называемую путёвку в жизнь». И вот ещё что: слово или словосочетание, которое следует за «так называемый», не нужно заключать в кавычки - это считается ошибкой.

10. Как минимум

«Как минимум» и «как максимум» - наречия со значениями «самое меньшее» и «самое большее» соответственно. Оба наречия выполняют в предложении роль обстоятельства и не являются вводными. Единственное исключение - авторская пунктуация, при которой словосочетания всё же могут обособляться. Но для повседневной речи это неактуально.

11. Тем не менее

Словосочетание может быть как союзом, так и усилительной частицей. В первом случае перед «тем не менее» может стоять запятая, если она нужна для отделения одной части сложного предложения от другой. Например: «Лёша ценит дружбу с Егором, тем не менее иногда не может найти с ним общий язык». В случае с частицей запятые вообще не нужны: «Тем не менее он пришёл домой вовремя».

12. Однажды

Запятыми это слово иногда выделяют даже те, кого можно назвать грамотными людьми. Чтобы избежать ошибки, задайте вопрос: «Когда? Однажды». Если к слову в предложении можно задать вопрос, значит, оно несёт определённую смысловую нагрузку и не является вводным. Поэтому верно будет так: «Однажды он пожалеет о том, что сказал».

13. Между тем

Многие путают словосочетание с созвучным «между прочим», которое является вводным. Однако наречие «между тем» выполняет в предложении роль обстоятельства времени и не и требует обособления: «Между тем после собрания ничего в работе менеджеров не поменялось».

«Между тем» может быть и союзом. В таком случае запятая ставится перед ним, но выделять союз запятыми с двух сторон всё равно не нужно. Правильно писать так: «На душе было невесело, между тем мне приходилось изображать из себя радостного человека».

А какие ещё слова выпрашивают у вас запятые? Делитесь в комментариях.

Хорошо писать - это полезный навык, а выработать его не так сложно. Лучший путь - через « », бесплатный и крутой курс писательского мастерства от редакторов Лайфхакера. Вас ждёт теория, много примеров и домашки. Справитесь - будет легче выполнить тестовое задание и стать нашим автором. Подписывайтесь!


В русском языке можно встретить слова и словосочетания, которые в предложении никогда не выделяются запятыми. В некоторых случаях запятые ставятся, но только при определенных условиях. Давайте разберемся, когда знаки препинания не нужны.

Никогда не выделяются запятыми

В продающих или информационных текстах встречаются выражения, которые вызывают желание поставить запятую. Эти конструкции часто путают с вводными словами и ошибочно используют знаки препинания.

Запомните такие слова – «провокаторы» и никогда не выделяйте запятыми:

Аналогично, буквально, единственно, в итоге, в результате, в связи с этим, именно, исключительно, как будто, к тому же, в конечном счете, большей частью, на редкость, непременно, особенно, определенно, по решению, по постановлению, приблизительно, только, тем не менее, то есть, словно и др.

Предложение может начинаться с союза, состоящего из нескольких слов. Запятые в таких конструкциях не ставятся.

Например , с тех пор как…; перед тем как…; после того как…; для того чтобы…; в случае если… и др.

Не разделяются на письме запятыми устойчивые выражения, которые ошибочно принимают за однородные члены. Это фразеологические обороты, состоящие из двух слов с противоположным значением и соединенные союзами И или НИ.

Например : и то и другое, и в том и в другом, ни туда ни сюда.

Не ставится запятая перед КАК в устойчивых выражениях со значением сравнения : болезнь как рукой сняло; все как на подбор; звучит как музыка; знать как свои пять пальцев; ясно как день и др.

выделяются/не выделяются запятыми при определенных условиях

В текстах вызывают сомнения конструкции, которые в одном случае могут отделяться запятыми от остальных слов в предложении, а в другом случае не отделяться.

Вводные слова и сходные с ними члены предложения

Отличить вводное слово от омонимичного члена предложения поможет такой прием: попробуйте изъять вызывающее сомнение слово из предложения. Если данное слово исключить не удается, смысл предложения теряется, то запятые не нужны. Это член предложения.

Например : Цех возможно реорганизовать (Не получится изъять слово «возможно», предложение распадется).

Когда слово исключается из предложения без труда, а смысл высказывания при этом не страдает, то необходимо поставить знаки препинания: Цех, возможно, уже реорганизован. «Возможно» – вводное слово со значением неуверенности.

Следует помнить , что в продающих текстах вводные слова являются стоп-словами. Поэтому правильнее отказаться от таких конструкций.

Разберем еще несколько часто встречающихся в интернете примеров употребления слов, которые могут выделяться или не выделяться запятыми.

Однако

Если слово «однако» стоит в начале или в середине предложения и легко заменяется союзом НО, то это слово не является вводным, поэтому не выделяется с двух сторон запятыми.

Например: Однако (=НО) не стоит сразу отказываться от бонусной карты. Здесь «однако»- союз, связывающий предложения в тексте.

Работать копирайтером трудно, однако (=НО) интересно. В этом предложении «однако» связывает однородные члены.

В остальных случаях «однако» является вводным словом и выделяется запятыми.

Действительно

Слово «действительно» не выделяется запятыми, если занимает позицию в середине или в конце предложения: Вас действительно порадует богатый выбор товара в нашем магазине.

Если «действительно» находится в начале предложения и выражает уверенность, то это слово выделяется: Действительно, работа копирайтера интересна.

Наконец

Когда слово «наконец» в предложении имеет значение «в результате» и легко заменяется синонимом «в конце концов», то запятые не ставятся: Вы обсудили возможные риски и наконец пришли к соглашению.

Если слово «наконец» указывает на порядок мыслей (в значении «и еще»), то обязательна постановка запятых. Например: Летом можно отправиться в Крым, в Карелию и, наконец (=и еще), отдохнуть на Алтае. В таком случае «наконец» – вводное слово.

Пользуйтесь правилами пунктуации, чтобы расставлять правильно знаки препинания.

Добра вам!

Никто не идеален. У нас тоже случаются опечатки. Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter . Спасибо за помощь!

Копирайтер-филолог, преподаватель русского языка с большим стажем


С этой статьей часто читают:

Когда в названиях нужны и не нужны кавычки? Все правила

В русском языке ряд названий заключается в кавычки. В качестве исключения встречаются собственные наименования, которые не выделяются этим парным знаком препинания. Познакомимся с условиями...

В целом, всего, в конечном итоге, итого, в конце концов, в сумме, в конечном счете, в результате, в общей сложности, в общем, результат Словарь русских синонимов. в итоге нареч, кол во синонимов: 14 в конечном итоге … Словарь синонимов

Фактически, в сумме, в конечном счете, по сути, в итоге, по существу, в результате, де факто, практически, реально, в действительности, на деле, действительно, по сути дела, в сущности, на практике, на самом деле, оказывается, в самом деле, в… … Словарь синонимов

в (конечном) итоге - наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. В итоге не три, но два дня для своего родного отдела Родионцев выторговывает. В. Маканин, Человек свиты. Дети уходят, родители умирают, друзей забирают женщины, работа в итоге… … Словарь-справочник по пунктуации

ИТОГ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Не считанной тысячи в итоге нет. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Прил., кол во синонимов: 2 окончательный (25) полученный в результате (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

В итоге … Орфографический словарь-справочник

в итоге - в ито/ге, нареч. В итоге я оказался прав … Слитно. Раздельно. Через дефис.

в конечном итоге - см. конечный; в зн. нареч. В окончательном итоге, в конце концов. В конечном счёте он оказался прав … Словарь многих выражений

в итоге - … Орфографический словарь русского языка

Книги

  • Развитие ребенка с момента зачатия (+CD) + Мандалы и неонаталы , Кузина Светлана. Подарок для будущих мамочек и их деток! В комплекте: книга "От минус 9 до 1 года и не только", тетрадь для работы над своим здоровьем и самочувствием" Мандалы и неонаталы для раскрашивания" и…
  • Эти важные мелочи. 163 способа добиться совершенства , Питерс Том. Новая книга гуру менеджмента Тома Питерса обращает внимание читателя на мелочи - вещи, которые мы часто не замечаем, но которые в итоге оказываются решающими. Благодаря множеству приемов, в…

«Кроме того » - выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).

«Скорее всего » в значении «очень вероятно, вероятнее всего» - выделяется запятыми (Конечно, все из-за коньяка и парилки, иначе он бы, скорее всего, промолчал.).
В значении «быстрее всего» - НЕТ (Этим путем скорее всего можно было прийти к дому.).

«Скорее ». Если в значении «лучше, охотнее», то БЕЗ запятых. Например: «Она скорее согласилась бы умереть, чем предать его». Тоже БЕЗ запятых, если в значении «лучше сказать». Например: «произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание».
НО! Запятая нужна, если это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему (в значении «скорее говоря» или «вероятнее всего»). Например: «Его нельзя назвать умным человеком - скорее, он себе на уме».

«Конечно же », «конечно » - НЕ выделяется запятыми слово конечно в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности: Конечно же это так!
В остальных случаях запятая НУЖНА.

Выражения «в общем », «в общем-то » ОБОСОБЛЯЮТСЯ в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего » обособляются как вводные в значении «во-первых» (Прежде всего, он довольно способный человек).
Эти слова НЕ выделяются в значении «сначала, сперва» (Прежде всего нужно обратиться к специалисту).
Запятая после «а», «но» и т д. НЕ нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».
При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«по крайней мере », «по меньшей мере » - обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«в свою очередь » - не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«в буквальном смысле » - не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно ». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».
НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум ». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».
НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«то есть если », «особенно если » - запятая, как правило, не нужна

«То есть » не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него).
Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае » выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того », «помимо этого », «помимо всего (прочего) », «кроме всего (прочего) » обособляются как вводные.

НО! «Помимо того что » - союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому », «благодаря тому », «благодаря тому-то » и «наряду с тем-то » - запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более » - БЕЗ запятой.

«Тем более когда », «тем более что », «тем более если » и т.п. - запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем » - выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее » - запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».
НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т.п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако » в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение - если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов » - если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно » НЕ выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» - «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно » может выступать в роли вводного и ОБОСОБЛЯТЬСЯ. Вводное слово отличается интонационной обособленностью - выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что » - запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе ». Запятая нужна, если в значении - «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».
НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда БЕЗ запятых:
в первую очередь
на первый взгляд
вроде
вроде бы
наверняка
аналогично
более или менее
буквально
вдобавок
в (конечном) итоге
в конечном счете
в крайнем случае
в лучшем случае
в любом случае
вместе с тем
в общем и целом
в основном
в особенности
в отдельных случаях
во что бы то ни стало
впоследствии
в противном случае
в результате
в связи с этим
все-таки
в таком случае
в то же время
в целом
в этой связи
главным образом
зачастую
исключительно
как максимум
между тем
на всякий случай
на крайний случай
по возможности
по мере возможности
по-прежнему
практически
приблизительно
при всем (при) том
при (всем) желании
при случае
при этом
равным образом
самое большее
самое меньшее
фактически
в целом
авось
будто
вдобавок
в довершение
небось
по предложению
по постановлению
по решению
словно
по традиции
якобы

Запятая НЕ ставится
в начале предложения:
«До того как… я оказалась…»
«С тех пор как…»
«Перед тем как…»
«Несмотря на то что…»
«По мере того как…»
«Для того чтобы…»
«Вместо того чтобы…»
«Вообще же…»
«В то время как…»
«Тем более что…»
«Тем не менее…»
«При том что…» (при том - отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
«В случае если…»
«После того как…»
«Причем…»

«Наконец » в значении «наконец-то» - запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что… » - в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, … » - в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» - запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то… » - запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза - «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года… » - запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК » ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» - запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» - перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» - запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения - выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» - в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» - выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» - с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию - запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя, то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить, то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово, то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз, а вводная конструкция выделяется интонационно, то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слов и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением:
к досаде
к изумлению
к несчастью
к огорчению
к прискорбию
к радости
к сожалению
к стыду
к счастью
к удивлению
к ужасу
на беду
на радость
на счастье
не ровен час
нечего греха таить
по несчастью
по счастью
странное дело
удивительное дело
чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):
без всякого сомнения
безусловно
бесспорно
быть может
верно
вероятно
видимо
возможно
в самом деле
в сущности
должно быть
думаю
кажется
казалось бы
конечно
может
может быть
наверное
надеюсь
надо полагать
не правда ли
несомненно
очевидно
по-видимому
по всей вероятности
подлинно
пожалуй
полагаю
по сути
по существу
правда
право
разумеется
само собой разумеется
чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:
говорят
дескать
мол
передают
по-вашему
по мнению…
помнится
по-моему
по-нашему
по преданию
по сведениям…
по словам…
по слухам
по сообщению…
по-твоему
слышно
сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
в общем
во-первых,
во-вторых и т.д.
впрочем
значит
в частности
главное
далее
значит
итак
к примеру
кроме того
к слову сказать
кстати
кстати сказать
между прочим
наконец
наоборот
например
напротив
повторяю
подчеркиваю
сверх того
с другой стороны
с одной стороны
стало быть
таким образом и др.
как бы то ни было
как бы там ни было

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей:
вернее сказать
вообще говоря
другими словами
если можно так выразиться
если можно так сказать
иначе говоря
иными словами
коротко говоря
лучше сказать
мягко выражаясь
одним словом
попросту говоря
словом
собственно говоря
с позволения сказать
так сказать
точнее сказать
что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам:
верите (ли)
веришь (ли)
видите (ли)
видишь (ли)
вообрази(те)
допустим
знаете (ли)
знаешь (ли)
извини(те)
поверь(те)
пожалуйста
пойми(те)
понимаете (ли)
понимаешь (ли)
послушай(те)
предположим
представь(те) себе
прости(те)
скажем
согласись
согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится:
по крайней мере, по меньшей мере - обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».
самое большее
самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:
бывает
бывало
по обыкновению
по обычаю
случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:
кроме шуток
между нами будет сказано
между нами говоря
надо сказать
не в укор будет сказано
по правде
по совести
по справедливости
признаться сказать
сказать по чести
смешно сказать
честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением (без запятых):
беден как церковная мышь
белый как лунь
белый как полотно
белый как снег
биться как рыба об лед
бледный как смерть
блестит как зеркало
болезнь как рукой сняло
бояться как огня
бродит как неприкаянный
бросился как безумный
бубнит как пономарь
вбежал как сумасшедший
везет как утопленнику
вертится как белка в колесе
видно как днем
визжит как поросенок
врет как сивый мерин
все идет как по маслу
все как на подбор
вскочил как ошпаренный
вскочил как ужаленный
глуп как пробка
глядел как волк
гол как сокол
голодный как волк
далек как небо от земли
дрожал как в лихорадке
дрожал как осиновый лист
ему все как с гуся вода
ждать как манны небесной
ждать как праздника
жить как кошка с собакой
жить как птица небесная
заснул как мертвый
застыл как статуя
затерялся как иголка в стоге сена
звучит как музыка
здоров как бык
знать как облупленного
знать как свои пять пальцев
идет как корове седло
идет рядом как пришитый
как в воду канул
кататься как сыр в масле
качается как пьяный
колыхался (колышется) как студень
красив как бог
красный как помидор
красный как рак
крепок (крепкий) как дуб
кричит как оглашенный
легкий как перышко
летит как стрела
лысый как колено
льет как из ведра
машет руками как мельница
мечется как угорелый
мокрый как мышь
мрачный как туча
мрут как мухи
надеяться как на каменную стену
народу как сельдей в бочке
наряжать как куклу
не видать как своих ушей
нем как могила
нем как рыба
нестись (несется) как угорелый
нестись (несется) как шальной
носится как дурак с писаной торбой
носится как курица с яйцом
нужен как воздух
нужен как прошлогодний снег
нужен как пятая спица в колеснице
нужен как собаке пятая нога
ободрать как липку
один как перст
остался как рак на мели
остановился как вкопанный
острый как бритва
отличаться как день от ночи
отличаться как небо от земли
печь как блины
побледнел как полотно
побледнел как смерть
повторял как в бреду
пойдешь как миленький
поминай как звали
помнить как во сне
попасть как кур во щи
поразить как обухом по голове
посыпаться как из рога изобилия
похожи как две капли воды
пошел ко дну как камень
появиться как по щучьему велению
преданный как собака
пристал как банный лист
провалиться как сквозь землю
проку (толку) как от козла молока
пропал как в воду канул
прямо как нож по сердцу
пылал как в огне
работает как вол
разбирается как свинья в апельсинах
развеялся как дым
разыграть как по нотам
расти как грибы после дождя
расти как на дрожжах
свалиться как снег на голову
свеж(ий) как кровь с молоком
свеж(ий) как огурчик
сидел как прикованный
сидеть как на иголках
сидеть как на угольях
слушал как завороженный
смотрел как зачарованный
спал как убитый
спешить как на пожар
стоит как истукан
стройный как кедр ливанский
тает как свечка
твердый как камень
темно как ночью
точен как часы
тощий как скелет
труслив как заяц
умер как герой
упал как подкошенный
уперся как баран
уперся как бык
упрям(ый) как осел
устал как собака
хитер как лиса
хитрый как лиса
хлещет как из ведра
ходил как в воду опущенный
ходил как именинник
ходить как по ниточке
холодный как лёд
худой как щепка
черный как смоль
черный как черт
чувствовать себя как дома
чувствовать себя как за каменной стеной
чувствовать себя как рыба в воде
шатался как пьяный
ше как на казнь
ясно как дважды два четыре
ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:
ни то ни се;
ни рыба ни мясо;
ни стать ни сесть;
ни конца ни края;
ни свет ни заря;
ни слуху ни духу;
ни себе ни людям;
ни сном ни духом;
ни туда ни сюда;
ни за что ни про что;
ни дать ни взять;
ни ответа ни привета;
ни вашим ни нашим;
ни убавить ни прибавить;
и так и сяк;
и день и ночь;
и смех и горе;
и холод и голод;
и стар и млад;
о том о сем;
и то и другое;
и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.
2) Образующие смысловое единство.
Ждет не дождется.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Все шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

Привольно ли расставлены запятые? По итогам совместного обсуждения, считаю целесообразным также направить письмо Иванову для согласования подхода.

Запятая не ставится.

Вопрос № 298840

Здравствуйте! Уместна ли постановка тире в предложении "По итогам - доложить". Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

При соответствующей интонации тире возможно.

Вопрос № 297014

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "работ" в предложении "Мы мало занимались, но могу сказать, что по итогам других работ у меня результаты есть". Если нет. то почему?

Ответ справочной службы русского языка

Оснований для постановки запятой нет.

Вопрос № 293617

Подскажите, пожалуйста, как правильно: не выплачивать премиЮ или премиИ по итогам работы в июне месяце 2017 года руководителям складов?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: не выплачивать премию по итогам работы в июне 2017 года руководителям складов.

Вопрос № 290968

Здравствуйте! Как правильно расставить знаки в предложении: "По итогам прошлого, 2015 года мы улучшили эти показатели на 15 процентов." Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Знаки расставлены верно.

Вопрос № 290771

здравствуйте! подскажите, пожалуйста, корректна ли такая запись числительных: "Октябрьская дирекция инфраструктуры заняла в сетевом рейтинге обеспечения безопасности движения по итогам 3-го квартала шестое место из 16. При этом её служба пути сумела выйти на третье место, вагонная служба оказалась на восьмом, сигнализации, централизации и блокировки – на 13-м, а дирекция путевых машин (ДПМ) – на 14-м." или же следует записать все в цифровой форме? это из статьи в газету

Ответ справочной службы русского языка

Лучше так: Октябрьская дирекция инфраструктуры заняла в сетевом рейтинге обеспечения безопасности движения по итогам III квартала 6-е место из 16. При этом её служба пути сумела выйти на 3-е место, вагонная служба оказалась на 8-м, служба сигнализации, централизации и блокировки – на 13-м, а дирекция путевых машин (ДПМ) – на 14-м.

Вопрос № 289909

Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, в каких случаях употребляется предлог "в результате", а в каких - существительное с предлогом "по результатам". Благодарю вас за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Предлог в результате имеет значение "вследствие чего-либо, из-за чего-либо". Основное значение существительного результат – "то, что получено в завершение какой-либо деятельности, работы; итог", поэтому сочетание по результатам означает "по итогам ". Можно сказать: пострадал в результате неосторожности (т. е. из-за неосторожности), но нельзя сказать *пострадал по результатам неосторожности. Можно сказать: о последствиях этого решения можно будет судить по результатам первого полугодия , но нельзя сказать: *о последствиях этого решения можно будет судить в результате первого полугодия. Однако в некоторых случаях эти конструкции могут быть взаимозаменяемы.

Вопрос № 288173

Скажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми оборот "в виду высокой стоимости" в данном предложении проведена процедура отбора коммерческих предложений, по итогам которой предложение ООО «...» в виду высокой стоимости признано неконкурентоспособным. и в данном случае перед в связи нужно поставить? проведен конкурсный отбор коммерческих предложений по интерьеру «Кабины», по итогам которого в связи с наличием наиболее экономически выгодных предложений ООО «...» не номинировано на изготовление комплектующих изделий

Ответ справочной службы русского языка

В первом предложении обособление не требуется. Предлог ввиду пишется слитно.

Во втором предложении распространенный оборот в связи с наличием наиболее экономически выгодных предложений лучше выделить запятыми с двух сторон.

Вопрос № 286501

Здравствуйте, у нас в городе есть скульптура Йошкин кот. Как правильно сказать: сфотографироваться с Йошкина кота или у Йошкиного кота? И еще: как правильно оформить? Сдавать экзамен не на оценку, а на (")зачет(") - (") незачет(").

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможны варианты: сфотографироваться с Йошкиным котом и сфотографироваться у Йошкина кота.

2. Сдавать экзамен не на оценку, а на зачет . Обратите внимание: вероятно, ф раза некорректна, так как в современных вузах существуют три традиционные формы итоговой аттестации по предмету: экзамен (по его итогам выставляется отметка), зачет (результат либо зачет, либо незачет) и дифференцированный зачет (выставляется либо незачет, либо зачет с отметкой).

Вопрос № 283823

Как правильно написать, чтобы было понятно, что 1 января входит во временной отрезок (конечной даты нет)? По итогам аукционов, проведенных с 1 января 2014 года. или По итогам аукционов, проведенных в период с 1 января 2014 года.

Ответ справочной службы русского языка

Можно написать: По итогам аукционов, проведенных начиная с 1 января 2014 года... или По итогам аукционов, проведенных 1 января 2014 года и позднее.

Вопрос № 281560
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, "По итогам круглого стола (,) гости и руководители...." тут нужна запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Указанная запятая не требуется.

Вопрос № 275547
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, корректно ли следующее предложение:
Охват работников льготами по жилищному обеспечению по итогам года составил 30 % от среднесписочной численности.
Меня смущает сочетание "охват льготами", еще встречалось "охват отдыхом".

Ответ справочной службы русского языка

Туманная фраза. Может быть, перефразировать более ясным способом?

Вопрос № 263801
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как надо запятые поставить? Заранее большое спасибо!
Также, ежемесячно, по итогам отчетного периода, для согласования с филиалами ОАО «СО ЕЭС», следует направлять отчетные данные по величине потерь в ЕНЭС.

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении не нужны запятые.

Вопрос № 262029
Доброе время суток!
Правильно ли будет сказать "в результате данной конференции будет принята стратегия"?

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильнее: по итогам конференции будет принята стратегия; конференция завершится принятием стратегии .

Вопрос № 255362
"Победа спортсменки [...] в финале (В/в)сероссийских соревнований по конкуру"
16 августа 2009 года студентка [...] стала победителем по итогам финала (Вв)сероссийских соревнований "Кубок федеральных округов – 2009". ...

(Интересно, у вас всегда так: по три раза надо задавать вопрос, чтобы на него ответили?)

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае слово всероссийский нужно писать с большой буквы (как первое слово в собственном наименовании), во втором - с маленькой.







2024 © psynadin.ru.